Eneo NXD-980IR37M Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Videocamera Eneo NXD-980IR37M. Eneo NXD-980IR37M User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - NXD-980IR37M

Quick Installation Guide1/2.8“ Network Dome Camera,Day&Night, IR-LED, PoE, ONVIFNXD-980IR37MDEENFRPLRU

Pagina 2

1010 Mit der Schaltfläche Manuelle Auslösung wird ein Popup-Fenster aufge-rufen, mit dem das Ereignis manuell gestartet oder gestoppt werden kann.Vide

Pagina 3 - Lieferumfang

11DEENFRPLRU11DEENFRPLRUUm die Netzwerkkamera auf die Werkeinstellungen zurückzusetzen, rufen Sie die Webseite Konfiguration > System > Wartung a

Pagina 4 - Anschlüsse

1212Weitere Informationen Das Benutzerhandbuch ist auf der eneo Website unter www.eneo-security.com oder auf der mitgelieferten CD verfügbar. Verwend

Pagina 5 - Wand / Decke

13DEENFRPLRUContentsContents ... 13Notes

Pagina 6 - Bedienung

14Notes on safetyPlease also pay attention to the enclosed safety instructions, and carefully read through this instruction guide before initial opera

Pagina 7

15DEENFRPLRUNO Name Description1 Lens Allows wide area to be monitored2 Power Cable Cable for Power source (DC 12V) 3 Ethernet Cable Cable for Etherne

Pagina 8

16Connecting to the RJ-454. Reassemble the dome cover on the camera assembly. Turn Camera Cover clockwise to complete installation.Connect a standard

Pagina 9

17DEENFRPLRUConnecting the PowerConnect the DC 12V power adaptor to the camera. (This connection is not used if using PoE power)Network Connection and

Pagina 10

18Access from the internetAccess from the internet once connected, the Network Camera is accessible on your local network (LAN). To access the network

Pagina 11

19DEENFRPLRUNOTE: The default administrator username and password is “admin”. If the password is lost, the Network Camera must be reset to the factory

Pagina 12 - Weitere Informationen

22InhaltInhalt ...2Sicherheits

Pagina 13 - Contents

20General controls Live View Page Search & Playback Page Setup Page Help Page The video drop-down list allows you to select a customized o

Pagina 14 - Parts supplied

21DEENFRPLRUVideo StreamsThe network camera provides several images and video stream formats. Your requirements and the properties of your network wil

Pagina 15 - Installation

22To reset the Network Camera to the original factory settings, go to the Setup>System> Maintenance web page (described in User’s Manual, “3.5.5

Pagina 16 - Wall / Ceiling

23DEENFRPLRU23DEENFRPLRUContenuContenu ...

Pagina 17 - Operation

2424Consignes de sécuritéRespectez les consignes de sécurité ci-après et lisez attentivement cette notice avant toute utilisation. Les points importan

Pagina 18

25DEENFRPLRU25DEENFRPLRUNo Nom Description1 Objectif Permet la surveillance d’une large zone.2 Câble d'alimen-tationCâble d'allimentation (1

Pagina 19

2626Connexion au RJ-454. Réinstallez le cache du dôme sur la caméra. Tournez le cache de la caméra dans le sens des aiguilles d'une montre pour

Pagina 20

27DEENFRPLRU27DEENFRPLRUConnexion de l´alimentationConnectez l’adaptateur de courant 12 V CC à la caméra. (Cette connexion n'est pas utilisée ave

Pagina 21

2828Accès à partir de l’internetAccès à partir de l’internet. Une fois connectée, la caméra rédeau est acces-sible depuis votre réseau local (LAN). Po

Pagina 22 - Further information

29DEENFRPLRU29DEENFRPLRUdialogue «Admin Password», qui apparaît lors de la première connexion à la caméra réseau à des fins de configuration. Saisisse

Pagina 23

3DEENFRPLRU3DEENFRPLRUSicherheitshinweiseBitte beachten Sie auch die beiliegenden Sicherheitshinweise und lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme

Pagina 24 - Matériel livré

3030Commandes générales Live View Pag (page d'affichage en direct) Search & Playback Page (page de recherche et lecture) Setup Page (page d

Pagina 25 - Raccordements

31DEENFRPLRU31DEENFRPLRU Le bouton Manual Trigger affiche une fenêtre contextuelle permettant de lancer ou d’arrêter manuellement un événement.Video St

Pagina 26 - Plafond / mur

3232Pour réinitialiser la caméra réseau aux paramètres d'usine, suivez la page Internet Setup>System> Maintenance (voir le manuel de l&apos

Pagina 27 - Fonctionnement

33DEENFRPLRU33DEENFRPLRUComplément d’informationLe manuel de l'utilisateur est disponible sur le site Internet d'eneo www.eneo-security.com

Pagina 28

3434Spis treściSpis treści ... 34Wskazówki

Pagina 29

35DEENFRPLRU35DEENFRPLRUWskazówki dotyczące bezpieczeństwaProsimy przestrzegać także załączonych wskazówek dotyczących bezpie-czeństwa i dokładnie prz

Pagina 30

3636Nr Nazwa Opis1 Obiektyw umożliwia monitorowanie szerokokątne2 Kabel zasilający Kabel do zasilacza (DC 12V) 3 Kabel etherne-towyKabel ethernetowy (

Pagina 31

37DEENFRPLRU37DEENFRPLRUŁączenie RJ-454. Ponownie przykręć pokrywę kopułki. Przekręć kamerę zgodnie z ru-chem wskazówek zegara, aby zakończyć montaż.

Pagina 32

3838Podłączanie zasilaniaPodłącz zasilacz DC 12V do kamery. (Nie należy używać zewnętrznego zasilacza przy zasilaniu PoE)Połączenie sieciowe i przypis

Pagina 33 - Complément d’information

39DEENFRPLRU39DEENFRPLRUDostęp z InternetuPodłączona kamera sieciowa jest dostępna w sieci lokalnej (LAN). Aby uzyskać dostęp do kamery sieciowej z In

Pagina 34 - Spis treści

44Nr. Name Beschreibung1 Objektiv Erlaubt die Überwachung eines großen Bereichs.2 Netzkabel Kabel für Stromversorgung (12V DC) 3 Ethernet-Kabel Kabel

Pagina 35 - Części w zestawie

4040UWAGA: Domyślna nazwa użytkownika oraz hasło to “admin”. W razie zapomnienia hasła należy przywrócić domyślne ustawienia fabryczne kamery sieciowe

Pagina 36 - Instalacja

41DEENFRPLRU41DEENFRPLRU Lista rozwijana Video (Wideo) umożliwia wybranie niestandar-dowego lub wcześniej zaprogramowanego strumienia wideo na stronie

Pagina 37 - Ściana / Sufit

4242Niniejsza kamera sieciowa umożliwia transmisję strumieni wideo i obrazu w różnych formatach. Należy wybrać odpowiedni typ, w zależności od wyma-ga

Pagina 38

43DEENFRPLRU43DEENFRPLRUAby przywrócić ustawienia fabryczne w kamerze sieciowej, przejdź do pod-strony Setup>System> Maintenance (ustawienia>

Pagina 39

4444Informacje dodatkowe Instrukcja obsługi jest dostępna na stronie internetowej eneo pod adresem: www.eneo-security.com lub na płycie CD dostarczon

Pagina 40

45DEENFRPLRU45DEENFRPLRUСодержаниеСодержание ...

Pagina 41

4646Замечания по безопасностиОбратите, пожалуйста, внимание на прилагаемые указания по безо-пасности и внимательно прочитайте это руководство перед на

Pagina 42

47DEENFRPLRU47DEENFRPLRU№. Наименование Описание1 Объектив Возможен просмотр широких областей2 Кабель питания Кабель питания (12 В пост. ток)3 Кабель

Pagina 43

4848Подключение к RJ-454. Установите купол камеры обратно на её основание. В завершение установки поверните купол камеры по часовой стрелке.Подключит

Pagina 44 - Informacje dodatkowe

49DEENFRPLRU49DEENFRPLRUПодключение питанияПодключите блок питания 12В (пост. тока) к видеокамере. (Данное сое-динение не используется, если питание о

Pagina 45 - Содержание

5DEENFRPLRU5DEENFRPLRUAnschluss an RJ-454. Befestigen Sie die Dome-Abdeckung an der Kamera. Drehen Sie die Kamera-Abdeckung im Uhrzeigersinn, um die

Pagina 46 - Объем поставки

5050Доступ по ИнтернетуПосле подключения сетевая видеокамера доступна в локальной сети (LAN). Для предоставления доступа к видеокамере по Интернету не

Pagina 47 - Соединения

51DEENFRPLRU51DEENFRPLRUПРИМЕЧАНИЕ: пароль администратора по умолчанию - «admin». Если вы не можете вспомнить пароль, то необходимо сбросить настройки

Pagina 48 - Стена / потолок

5252Панель управления Страница «Живой просмотр» Страница «Воспроизведение» Страница «Настройка» Страница «Помощь» В раскрывающемся списке выбер

Pagina 49 - Эксплуатация

53DEENFRPLRU53DEENFRPLRU Кнопка «Полноэкранный режим» выводит изображение на всю величину экрана вашего монитора. Другие окна не будут видимы. Для за

Pagina 50

5454Для сброса настроек сетевой видеокамеры на заводские по умолча-нию, перейдите к пункту меню Настройка > Система > Обслуживание (подробное оп

Pagina 51

55DEENFRPLRU55DEENFRPLRUДополнительная информацияРуководство для пользователя доступно на веб-сайте марки eneo www.eneo-security.com или на компакт-д

Pagina 52

eneo® is a registered trademark of VIDEOR E. Hartig GmbHExclusive distribution through spe-cialised trade channels only. VIDEOR E. Hartig GmbHCarl-Zei

Pagina 53

66Anschluss der StromversorgungSchließen Sie die 12V DC-Stromversorgung an die Dome-Kamera an. (Die-se Verbindung wird nicht verwendet, wenn die Strom

Pagina 54

7DEENFRPLRU7DEENFRPLRUZugriff über InternetNach dem Einrichten des Zugriffs über das Internet ist die Netzwerkkamera in Ihrem lokalen Netzwerk (LAN) ve

Pagina 55 - Дополнительная информация

88Passwort“, der beim ersten Aufruf der Konfiguration der Netzwerkkamera angezeigt wird. Geben Sie Ihren Admin-Namen und das Kennwort ein, die vom Admi

Pagina 56

9DEENFRPLRU9DEENFRPLRUAllgemeine Steuerelemente Live View-Seite Suche & Wiedergabe-Seite Konfigurationsseite Hilfeseite . Mit der Video-Dropdo

Commenti su questo manuale

Nessun commento